0/10/11

Tổng thống Donald Trump nhắc đến Hai Bà Trưng trong bài phát biểu tại APEC

Tổng thống Trump phát biểu rất hay, ấn tượng và biểu cảm. Rất thích những lúc ông ngừng lại để cho người nghe vỗ tay rồi sau đó mới tiếp tục.

Qua bao nhiêu năm, vẫn thấy thích cách sử dụng màn hình nhắc chữ của các Tổng thống Mỹ. Nó giúp các lãnh đạo hoàn toàn tự nhiên khi phát biểu để thể hiện thái độ.

Anh chị em nào chưa rõ về bài phát biểu thì có thể xem ở đây nhé:

Ngay từ khi bắt đầu bài phát biểu, Tổng thống Mỹ Donald Trump đã nhắc lại các điểm dừng chân đã qua trong chuyến công du châu Á trước khi đến Việt Nam, như Nhật Bản, Hàn Quốc và Trung Quốc.

"Tôi muốn đề cập đến những người bị ảnh hưởng bởi báo Damrey. Người dân Mỹ đang cầu nguyện cho các bạn và mong các bạn khôi phục trong những tháng tiếp theo. Trái tim chúng tôi hướng về những người dân Việt Nam chịu ảnh hưởng của cơn bão khủng khiếp này", ông Trump nói.

Chúng tôi đã trở thành một phần tích cực của khu vực này từ khi giành độc lập.

Năm 1784, tàu Mỹ đầu tiên tới Trung Quốc từ nước Mỹ mới giành độc lập. Tàu trở về với đầy gốm sứ và trà. Tổng thống Mỹ đầu tiên George Washington sở hữu một bộ bát đĩa từ con tàu đó.

Năm 1984, Tổng thống Thomas Jefferson cử đoàn thám hiểu Lewis và Clark tới bờ biển Thái Bình Dương của chúng tôi. Họ là người đầu tiên trong hàng triệu người Mỹ đi về phía tây.

Năm 1817, quốc hội thông qua việc đóng tàu chiến đầu tiên phục vụ toàn thời gian ở THái Bình Dương mà sau này phát triển thành đội tàu, nhằm đảm bảo tự do hàng hải cho các tàu đi tới vùng biển tiếp cận thị trường ở Philippines, Singapore, Ấn Độ.

Năm 1818 thiết lập quan hệ với Vương quốc Thái Lan. 15 năm sau, Mỹ ký hiệp ước thương mại và hữu nghị đầu tiên với Thái Lan, hiệp ước đầu tiên của chúng tôi với một nước châu Á.

Chúng tôi hiểu rồi an ninh, thịnh vượng phụ thuộc vào liên minh của chúng tôi ở Thái Bình Dương. Chúng ta đã là bạn, đồng minh ở Ấn Độ - Thái Bình Dương từ rất lâu và chúng tôi sẽ là những người bạn, đồng minh trong thời gian rất dài sắp tới.


"Những luồng gió lạc quan mới đã tràn qua nước Mỹ. Tăng trưởng kinh tế đã đạt 3,2% và sẽ còn tăng. Tỷ lệ thất nghiệp ở mức thấp nhất trong 17 năm qua, thị trường chứng khoán đạt mức cao và cả thế giới được nâng lên bởi sự đổi mới của nước Mỹ", ông Trump thông báo.

Bất cứ nơi nào tôi đi qua trong chuyến công du này, tôi rất vui lòng được chia sẻ những tin vui từ nước Mỹ. Nhưng quan trọng hơn, tôi có vinh dự được chia sẻ tầm nhìn về một khu vực Ấn Độ - Thái Bình Dương tự do và rộng mở, nơi các quốc gia có thể cùng nhau thịnh vượng trong hòa bình.

Tôi rất cảm động khi có mặt ở APEC hôm nay, bởi tổ chức này được thành lập để đạt được mục đích đó. Nước Mỹ tự hào là một thành viên của cộng đồng này, và chúng tôi đã là một phần tích cực của khu vực Thái Bình Dương kể từ khi giành được độc lập.

Tổng thống Trump cho biết vào những năm 1990, Việt Nam còn gặp nhiều khó khăn. Ông mô tả Việt Nam hiện là một trong những nền kinh tế tăng trưởng nhanh nhất trên thế giới. Sinh viên Việt Nam đứng trong hàng ngũ những sinh viên xuất sắc nhất trên thế giới.


"Những công cuộc chuyển mình kỳ diệu như vậy có thể thấy khắp khu vực, chẳng hạn như quốc gia vạn đảo Indonesia đã thoát khỏi đói nghèo vào thập niên 1990 để trở thành một trong những quốc gia tăng trưởng nhanh nhất thế giới", Tổng thống Mỹ nói.

Ông cũng ca ngợi những thành tựu của Philippines, Thái Lan, Malaysia trong những nỗ lực xóa bỏ bất bình đẳng giới, phát triển kinh tế, thương mại, đầu tư.

Ông cho rằng nhờ nhà lãnh đạo Lý Quang Diệu, Singapore đã trở thành một trong những quốc gia có thu nhập bình quân đầu người cao nhất thế giới.

Ông Trump nhắc đến việc Hàn Quốc từ một nước nghèo trở thành một nước người dân có thu nhập cao. Ông cũng nhắc đến thành tựu của kinh tế Trung Quốc. Tổng thống Mỹ nhắc đến việc ông vừa rời Trung Quốc và có cuộc gặp hiệu quả với Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình. Ông cũng nhắc đến Nhật Bản và những phát triển về kinh tế và học thuật của nước này

Nhiều tiếng cười vang lên khi Tổng thống Trump nói vui. Những người dự sự kiện dùng điện thoại ghi lại bài phát biểu của ông chủ Nhà Trắng. Tổng thống Trump tỏ ra điềm đạm, ông chủ động tạm dừng phát biểu khi khán giả vỗ tay.


"Khi toàn khu vực nổi lên như chòm sao, mỗi nước sẽ là một ngôi sao sáng - mỗi người, mỗi nền văn hóa, mỗi lối sống, mỗi ngôi nhà. Các bạn, những người đi qua sự chuyển mình này hiểu được giá trị của những gì bạn đạt được. Đất nước của các bạn là di sản của bạn", ông Trump nói.

Ông nhấn mạnh quan hệ thương mại với các nước khác và các đối tác tên cơ sở tôn trọng lẫn nhau. "Khi chúng tôi tham gia vào thương mại với các quốc gia khác, chúng tôi mong đợi các đối tác tuân thủ các quy tắc giống như chúng tôi. Thị trường mở cửa công bằng cho ở cả hai bên".

Ông Trump cho rằng Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO) "đối xử không bình đẳng" với các thành viên.

"Bất bình đẳng thương mại, gây tổn hại cho tất cả chúng ta", ông Trump nói. "Chúng ta dám làm, sáng tạo. Họ lên kế hoạch. Chúng ta bảo vệ tài sản trí tuệ. Họ bán phá giá, trợ cấp.... Họ phớt lờ các quy tắc".


Tổng thống Trump khẳng định tìm những đối tác mạnh, những đồng minh mạnh, tìm quan hệ hữu nghị, không mơ về sự thống trị. Do đó, Mỹ tái tập trung nỗ lực phát triển, kêu gọi Ngân hàng Phát triển châu Á, Ngân hàng Thế giới thúc đẩy phát triển hạ tầng cơ sở, giúp phát triển kinh tế.

Ông Trump nói: "An ninh kinh tế chính là an ninh quốc gia", trong tiếng vỗ tay của khán giả.

Mỹ cho rằng Triều Tiên đang có những bước đi nguy hiểm. Các nước cần đoàn kết, không được để người dân và khu vực bị "tống tiền hạt nhân".

Các nước cũng phải tôn trọng pháp quyền, quyền cá nhân, tự do hàng hải và hàng không. Ba nguyên tắc này tạo ra ổn định, tôn trọng, an ninh, thịnh vượng. Tổng thống Mỹ kêu gọi xử lý những mối đe dọa an ninh, buôn lậu, ma túy, tham nhũng, tội phạm mạng và bành trướng đất đai.

Tổng thống Mỹ khẳng định ông sẽ không để nước Mỹ "bị lợi dụng thêm nữa" và luôn đặt nước Mỹ lên trước tiên. Ông khuyên các quốc gia khác cũng nên làm như vậy. Tổng thống Trump cho biết Mỹ sẵn sàng hợp tác với các nước trong khu vực trên nhiều lĩnh vực khác nhau nhằm đem lại lợi ích cho tất cả các bên.

"Giấc mơ châu Á - Thái Bình Dương này, chúng ta cần đảm bảo rằng tất cả phải tuân thủ theo những quy định", Tổng thống Mỹ nói. "Những ai tuân thủ, chúng tôi sẽ hợp tác, những ai không tuân thủ, Mỹ sẽ không nhắm mắt làm ngơ". 

Tổng thống Trump nhắc đến Hai Bà Trưng, nói rằng họ đã thức tỉnh tinh thần người dân Việt Nam. "Những người yêu nước trong lịch sử nắm giữ những câu trả lời cho tương lai của chúng ta. Họ nhắc nhở chúng ta ta là ai, nhắc nhở những gì chúng ta làm", ông nói.

"Chúng ta có sức mạnh để nâng người dân và thế giới lên những tầm cao mới. Hãy chọn tương lai của lòng yêu nước, thịnh vượng, không nghèo đói. Hãy chọn một Ấn Độ Dương - Thái Bình Dương tự do, mở cửa", Tổng thống Mỹ nhấn mạnh.

Tổng thống Trump kết thúc bài phát biểu trong tiếng vỗ tay. Ông gửi lời chúc tới khán giả, khu vực châu Á - Thái Bình Dương, nước Mỹ và người dân Mỹ.

Bình luận của bạn// 5 bình luận
Có vị nào nhắc đến bà Tưng, cô Ngọc Trinh hay Hà Hồ như các diễn đàn VN không?
Nhắc chi bọn đó cho dơ miệng?
Công nhận viết văn hay quá. Ông Trump mà viết được bài này thì... trời sập.
trump viết đc thật thì sao?? xét tiêu chí .,thừa viết đấy ông ạ,danh nghĩa trump là TT người ưu tú nhất hoa kì( vượt cả hàng nghìn ng ưu tú nhất nước mỹ như bà clinton,chính khách,.) lại tỷ phú tg top k 700 tg,trump nó còn bày từng chữ từng câu cho các nhà văn,soạn diễn thuyết  của mỹ đấy.bài viết này khác hoàn toàn cácTT mỹ trước ( chỉ 1 mô típ) đó nhé
Tổng thống Obama khi sang thăm VN trong bài phát biểu nhắc đến Lý Thường Kiệt "Nam quốc sơn hà nam đế cư...", trong khi đó tổng thống Trump nhắc đến Hai bàTrưng. Không phải ngẩu nhiên mà nguyên thủ quốc gia bậc nhất thế giới phát biểu như vậy. Họ muốn nhắc tới lòng tự tôn dân tộc, lòng can đảm  hy sinh của bậc tiền nhân chống quân xâm lươc, giữ gìn bờ cõi.

Bạn có thể quan tâm
Thông báo
Giúp chúng tôi hiểu điều gì đang xảy ra

Có vấn đề gì vậy?